「M」、「R」、「T」分別代表什麼意思
MRT其實是Mass Rapid Transit的縮寫,字面上來看就是大眾(Mass)、迅速的(Rapid)、運輸系統(Transit)
。
但其實有些外國人對MRT反而陌生,他們會說:Subway、Underground、Metro,
這其中又有什麼差別呢?
Metro源自法文
「Chemin de Fer Métropolitain」是巴黎最初對地鐵的叫法,
後來就濃縮成「métro」,再傳入英語系國家後就變成了metro。
Underground 是英式用語,通常專指倫敦地鐵。
Subway 則是美式的用法(但在美國也不是所有地鐵都叫Subway喔!)
系統諮詢:tad@tn.edu.tw 郵件諮詢 ‧( 06 ) 2130669#233 (隱私權政策)| Copyright © 2011 臺南市政府教育局資訊中心 All Rights Reserved.